cabecera UNAM CELE DLA-CELE CED-CELE

Proyectos

Dra. Marianne Akerberg

Macroproyecto: “Aprendizaje de una lengua cercana: Portugués para hispanohablantes”
Proyecto en curso

Microproyectos:

  1. Papel de la transferencia de L1 en la adquisición de portugués por hispanohablantes.

  2. Problemas de ortografía. Fonemas y grafemas en conflicto: Portugués vs. español

  3. Percepción de las sibilantes /s/ y /z/ en portugués

  4. Percepción de las vocales orales y nasales del portugués.

  5. Adquisición de las diferencias aspecto-temporales del pretérito simple y compuesto en portugués.

  6. Efectos de la instrucción sobre la adquisición de las diferencias del uso del pretérito simple y compuesto en español y portugués.

  7. Adquisición de los patrones entonativos de afirmaciones y preguntas sí/no en portugués.

 

Dra. Marilyn Buck

“La adquisición del aspecto verbal en una segunda lengua”
Proyecto en curso

El presente proyecto tiene el objetivo de investigar la adquisición de la expresión de temporalidad y aspecto en una narración y la expresión de los dos planos, el primer plano y el plano de fondo, así como la interacción entre estos elementos.

Se analizan narraciones escritas por estudiantes de nivel intermedio y avanzado en grupos de inglés como segunda lengua. La producción de las narraciones escritas se hace con base en un fragmento de una película muda.

Los protocolos se analizan en cuanto al uso de mecanismos lingüísticos para expresar tiempo y aspecto, así como los dos planos de la narración. Se basa el análisis en la hipótesis del aspecto (Robison, 1995) y la hipótesis del discurso (Bardovi-Harlig, 1998). Además, se ha tomado en cuenta en el análisis el factor de la perceptibilidad de los verbos irregulares en inglés. “El desarrollo de distinciones aspectuales de inglés por hispanohablantes”, ELA 40, 2004, estudia la influencia del aspecto léxico en el uso de la morfología.

 

Mtra. Claudia García

“La adquisición del OP del alemán como lengua extranjera por hispanohablantes: El desarrollo sintáctico del adulto en las primeras etapas”
Tesis de doctorado
Proyecto en curso

El objetivo principal de esta investigación es estudiar la manera en que se da el desarrollo sintáctico de los hispanohablantes (en particular de los adultos universitarios) que aprenden alemán como lengua extranjera fuera del contexto de inmersión. Este proyecto se centra en el estudio de la adquisición del orden de palabras (OP) de esta lengua en un contexto guiado, es decir, dentro del salón de clases. Se discute el modelo de adquisición del OP propuesto anteriormente por el grupo de investigación ZISA, a través de la confrontación de los datos recabados en la investigación con dicha propuesta.

 

Mtra. Beatriz Granda

“Análisis del dominio y secuencia de adquisición en la expresión de la temporalidad en la narrativa en español como L2”
Proyecto en curso

Esta investigación tiene como objetivo identificar la emergencia, desarrollo y nivel de dominio que alcanzan los alumnos de español como L2 en el uso de la morfología verbal de tiempo-aspecto para expresar diferentes funciones narrativas y dar relieve a los planos de la narración.

Con ese propósito se analizan las narraciones producidas por alumnos de español como L2 de tres niveles: principiantes, intermedios y avanzados; y hablantes nativos de español. Se usa como modelo de análisis la distinción en planos narrativos (primer plano y plano de fondo), los niveles de la narración (nivel narrativo y metanarrativo) y las categorías narrativas de Labov.

Se toma como base para esta investigación dos hipótesis sobre la adquisición de segundas lenguas, que sostienen que la emergencia y desarrollo de las formas que expresan la temporalidad en las lenguas, están determinadas por la distinción de categorías semánticas – Hipótesis del Aspecto- y categorías funcionales de la organización del discurso -Hipótesis del Discurso.

 

Mtra. Lamprini Kolioussi

“Estudio sobre la adquisición de los casos gramaticales de griego moderno por alumnos hispanohablantes”
Tesis de maestría
Proyecto concluido

En el estudio se analizaron diversos aspectos de la adquisición de los casos gramaticales de griego moderno por estudiantes hispanohablantes.
Se exploraron las teorías más relevantes que han profundizado en el análisis de este aspecto gramatical y se dedicó especial atención a la Teoría de Caso de la Gramática Generativa. Bajo este enfoque teórico se analizaron el griego moderno y el español y se compararon para llegar a ubicar sus manifestaciones análogas de los Casos Abstractos.

La investigación se llevó a cabo con 42 estudiantes de diferentes niveles de griego moderno en la UNAM y se confirmaron las hipótesis con la conclusión general de que, aunque se pueda observar una mejoría gradual en la adquisición de los casos según el nivel de dominio, varias de sus manifestaciones siguen constituyendo un problema de aprendizaje que radica principalmente en la morfología especial de las declinaciones en griego y no en la función sintáctica de las frases nominales en la oración.

Como consecuencia de los resultados de la investigación se incluyó un conjunto de sugerencias didácticas para facilitar y hacer más evidente la conexión entre la forma y el significado de los casos, ejemplificando la propuesta con una serie de ejercicios dedicados a la enseñanza del caso acusativo como objeto directo.

 

Mtra. Lamprini Kolioussi

“La adquisición del orden de palabras en griego moderno por alumnos hispanohablantes”
Tesis de doctorado
Proyecto en curso

En este proyecto se analiza el orden de palabras y los parámetros de la gramática universal en la adquisición de griego moderno de parte de los estudiantes hispanohablantes. Se presenta una discusión teórica sobre la gramática universal y su contribución durante las dos últimas décadas en la investigación de la adquisición de lenguas extranjeras y se proponen diferentes parámetros que pueden tener una fuerza explicativa significativa al momento de abordar el tema de la adquisición del orden de palabras.

La investigación se desarrolla con el fin de detectar diferencias en los juicios entre los nativohablantes con aquellos de los estudiantes hispanohablantes de esta lengua, especificar su origen y explicar los problemas que enfrentan los estudiantes hispanohablantes en el proceso de adquisición el orden de palabras de griego moderno.

Para lograr este fin, la investigación se lleva a cabo con juicios de preferencia a nivel de discurso y se incluyen dos grupos de sujetos, uno de nativohablantes de griego moderno y otro de estudiantes de griego moderno nativohablantes de español.

 

Mtra. Aline Signoret

“Bilingüismo y Cognición”
Proyecto en curso

Con base en la entrevista clínica de Piaget, y al Modelo de la Reescrituración de Karmiloff-Smith, estudia el impacto del bilingüismo en la reflexividad del niño preescolar frente a los conceptos de palabra, traducción, bilingüismo y lengua.

contacto | créditos
Hecho en México © Derechos Reservados UNAM. Última actualización: Mayo 2014.
Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica